德国生物圈保护区发展经验及对中国的建议
Analysis of Germany’s Experience on Development of Biosphere Reserves and Suggestions to China
Analysis of Germany’s Experience on Development of Biosphere Reserves and Suggestions to China
作者
先义杰 刘宁 乔娜 房强 韩群力 王丁
中文关键词
人与生物圈计划,生物圈保护区,自然保护地,可持续发展,申报和阶段性评估,国家战略
英文关键词
Man and the Biosphere Programme (MAB), biosphere reserve, protected area, sustainable development, nomination and periodic review, national strategy
中文摘要
德国将生物圈保护区融入国家可持续发展战略,在全国范围内建成了一个模范的生物圈保护区体系,成为维护国家生态系统稳定、探索资源可持续利用、创新社会发展模式、繁荣地方经济及开展人-地关系综合研究的重要平台。德国的经验体现在:具有深厚的自然保护地建设历史积累;官方及民间深刻理解认识到“人与生物圈计划”(MAB)的理念及生物圈保护区价值,并重视相关传播普及工作;国家及地方从政治法律、科学研究和国际合作方面支持有力;充分体现生物圈保护区的示范价值;在生物圈保护区的申报和阶段性评估中有所创新。基于德国的经验,建议中国有关部门:提升 MAB 及其生物圈保护区的公众认知度;强化国家支持力度,推动生物圈保护区“中国模式”的打造;推动生物圈保护区被纳入新时期自然保护地法制化体系进程;制定申报和阶段性评估的国家标准;加强国际交流与合作,共同打造不同国家间差异化的生物圈保护区发展模式,以有助于开创 MAB 发展新局面,促进人类命运共同体建设。
英文摘要
Germany has integrated biosphere reserves into the national strategy of sustainable development, and has built an outstanding
biosphere reserve system nationwide, which has played a key role in maintaining the stability of ecosystem, exploring sustainable use of natural
resources, innovating social development models, prospering local economies and providing an important platform to carry out comprehensive
research on human and nature relationship. The experience of Germany includes: long and solid accumulation in the development of protected
areas; deep understanding from authorities and the folk of the concept of Man and the Biosphere Programme (MAB) and the value of biosphere
reserves, and more attention to their dissemination and popularization; strong support from federal and local governments in areas of politics,
legislation, scientific research and international cooperation; full reflection of the demonstration value of biosphere reserves; innovative in the
nomination and periodic review of biosphere reserves. Based on Germany’s experience, suggestions to China authorities include: enhancing
awareness of the public about MAB and biosphere reserves; strengthening national support and promoting the creation of the “Chinese model”
in the area of biosphere reserves; incorporating biosphere reserves into the legislation of protected area system underway; establishing national
norms for the nomination and periodic review; strengthening international exchanges and cooperation, and jointly creating differentiated models
of biosphere reserves development, so as to help pave a way for further development of MAB, and enable to establish a community of shared
future for mankind.
作者简介
先义杰
中国科学院国际合作局助理研究员,中华人民共和国人与生物圈国家委员会秘书处干事,《人与生物圈》杂志编辑。 从事长江生态环境研究与保护,以及参与联合国教科文组织“人与生物圈计划”在中国的实施与推广。
E-mail: xiany@cashq.ac.cn
XIAN Yijie
Ph.D. (in hydrobiology), Assistant Research Professor of Bureau of International Cooperation, Chinese Academy of Sciences, Secretary of Chinese National Committee for the UNESCO’s Man and the Biosphere Programme (MAB), Editor of Man and the Biosphere. He has been engaged in research and conservation of the Yangtze River ecosystem, and in implementation and promotion of MAB in China.
E-mail: xiany@cashq.ac.cn
王 丁
中华人民共和国人与生物圈国家委员会秘书长,中国科学院水生生物研究所研究员。《人与生物圈》杂志总编辑,世 界自然保护联盟鲸类专家组成员。自1982年至今从事白鱀豚、长江江豚、中华白海豚及其他珍稀濒危水生野生动物的声学、 行为学、生态学及保护生物学研究。E-mail: wangd@ihb.ac.cn
WANG Ding
Secretary General of Chinese National Committee for the UNESCO’s Man and the Biosphere Programme; Research Professor of Institute of Hydrobiology, Chinese Academy of Sciences (CAS); Editor-in-Chief of Man and the Biosphere; Member of Cetacean Specialist Group of International Union for Conservation of Nature. Since 1982, he has been engaged in the scientific research of acoustics, animal behavior, ecology, and conservation biology of Baiji, Yangtze finless porpoise, Chinese white dolphin, and other endangered aquatic animals. E-mail: wangd@ihb.ac.cn
中国科学院国际合作局助理研究员,中华人民共和国人与生物圈国家委员会秘书处干事,《人与生物圈》杂志编辑。 从事长江生态环境研究与保护,以及参与联合国教科文组织“人与生物圈计划”在中国的实施与推广。
E-mail: xiany@cashq.ac.cn
XIAN Yijie
Ph.D. (in hydrobiology), Assistant Research Professor of Bureau of International Cooperation, Chinese Academy of Sciences, Secretary of Chinese National Committee for the UNESCO’s Man and the Biosphere Programme (MAB), Editor of Man and the Biosphere. He has been engaged in research and conservation of the Yangtze River ecosystem, and in implementation and promotion of MAB in China.
E-mail: xiany@cashq.ac.cn
王 丁
中华人民共和国人与生物圈国家委员会秘书长,中国科学院水生生物研究所研究员。《人与生物圈》杂志总编辑,世 界自然保护联盟鲸类专家组成员。自1982年至今从事白鱀豚、长江江豚、中华白海豚及其他珍稀濒危水生野生动物的声学、 行为学、生态学及保护生物学研究。E-mail: wangd@ihb.ac.cn
WANG Ding
Secretary General of Chinese National Committee for the UNESCO’s Man and the Biosphere Programme; Research Professor of Institute of Hydrobiology, Chinese Academy of Sciences (CAS); Editor-in-Chief of Man and the Biosphere; Member of Cetacean Specialist Group of International Union for Conservation of Nature. Since 1982, he has been engaged in the scientific research of acoustics, animal behavior, ecology, and conservation biology of Baiji, Yangtze finless porpoise, Chinese white dolphin, and other endangered aquatic animals. E-mail: wangd@ihb.ac.cn